PDA

View Full Version : Le scandale de la viande de cheval touche la Russie



Agape
05-03-2013, 04:03 PM
Le scandale de la viande de cheval touche la Russie</SPAN>




Le scandale de la viande de cheval atteint maintenant la Russie. Des saucisses importées d'Autriche et faussement étiquetées « pur bœuf » ont été retrouvées par les autorités sanitaires russes. Le scandale devient tentaculaire.</SPAN>

Scandal thịt ngựa hiện đã ảnh hưởng đến nước Nga. Các cơ quan y tế Nga đã phát hiện ra số xúc xích được nhập khẩu từ Áo, dán nhãn giả “thịt ngựa thuần khiết”. Scandal thịt ngựa này đã lan rộng khắp mọi nơi.
</SPAN>
8776
Vingt-et-un pays - surtout en Europe - sont maintenant concernés par le scandale de la viande de cheval. De plus en plus de pays dans le monde testent les viandes importées d'Europe et trouvent du cheval mélangé au bœuf. C'est le cas notamment en Russie. Les produits analysés viennent d'Autriche mais pour l'instant, personne ne sait d'où vient la viande qui les composait.
</SPAN></SPAN>
21 nước trên thế giới, chủ yếu ở châu Âu, hiện đang bị liên quan đến scandal này. Ngày càng có nhiều quốc gia trên thế giới cho kiểm tra loại thịt nhập khẩu từ châu Âu và phát hiện ra thịt ngựa được trộn lẫn với thịt bò. Điển hình là trường hợp của nước Nga. Các sản phẩm phân tích kiểm tra được nhập khẩu từ Áo nhưng cho đến thời điểm này vẫn chưa có ai biết thành phần thịt ngựa trong các sản phẩm đó là từ đâu ra. </SPAN>

De même, Ikea - le grand distributeur suédois - a retiré de la vente ses boulettes de viande, en Suède et dans 25 autres pays, en Europe mais aussi en Malaisie et en Thaïlande. D'après le laboratoire d'analyse qui a découvert le cheval dans les boulettes Ikea, le mélange serait intervenu après l'abattage.
</SPAN></SPAN>
Tương tự như vậy, Ikea -nhà phân phối lớn của Thuỵ Điển- đã thu hồi sản phẩm thịt viên của công ty tại Thuỵ Điển và tại 25 quốc gia khác, ở châu Âu và ở cả Malaysia, Thái Lan. Phòng thí nghiệm phân tích đã phát hiện ra thịt ngựa trong các viên thịt của Ikea, và cho biết việc trộn lẫn thịt ngựa vào thịt bò được thực hiện sau khi giết mổ.
</SPAN>
Hong Kong a aussi retiré les lasagnes Findus de la vente, celles par lesquelles le scandale est arrivé. Un fournisseur de viande néerlandais est pour l'instant mis en cause dans le réseau de livraison des grandes marques de produits préparés.
</SPAN></SPAN>
Hong Kong cũng đã cho thu hồi món lasagne của công ty thực phẩm đông lạnh Findus do phát hiện sản phẩm này có thành phần thịt ngựa. Một nhà cung cấp thịt Hà Lan hiện đang bị cáo giác liên quan đến mạng lưới phân phối các sản phẩm làm sẵn của các thương hiệu lớn.
</SPAN>
Impossible pour l'instant de connaître la véritable ampleur de cette fraude, s'il s'agit de cas isolés ou d'un réseau de tromperie organisé à grande échelle.
</SPAN></SPAN>
Cho đến thời điểm hiện tại vẫn chưa thể biết đúng được mức độ của vụ gian lận này, đây chỉ là những trường hợp cá biệt hay là một mạng lưới lừa đảo được tổ chức quy mô.


Theo RFI</SPAN></SPAN>