PDA

View Full Version : Hết sức cẩn thận khi dịch con số trong y khoa



luyenthitiengAnh
29-11-2016, 09:50 AM
Mình mới gặp trường hợp sau, dịch xong giật mình, hú hồn. Các bạn chú ý xem lại có mắc sai lầm giống mình không nhé.


Ibuprofen, oral, 1 200 mg immediately as a single dose.

Cứ tưởng người ta để rời số 1200, nên mình dịch là

. Ibuprofen, uống một liều 1200mg ngay lập tức.


Nhưng đúng ra phải là


. Ibuprofen, uống một liều 200mg ngay lập tức.

luyenthitiengAnh
29-11-2016, 09:54 AM
Trường hợp 2:

o Then 800 mg 8 hourly with meals for the duration of the attack.

Mình dịch là

o Rồi cứ 8 tiếng dùng 800 mg trong khi đang ăn, lúc đang đau cấp.


Nhưng không phải cứ 8 tiếng, uống một lúc 800mg các bạn ạ.

Mà có thể là:

4 tiếng dùng 1 liều 400gr, 2 lần
2 tiếng dùng 1 liều 200gr, 4 lần
1 tiếng dùng 1 liều 100gr, 8 lần

Chả biết cách nào đúng, miễn sao trong vòng 8 tiếng phải uống đủ 800mg đấy ạ.Các bạn góp ý giúp mình cách dịch cụm này nhé

mtd-group
29-11-2016, 10:47 AM
Sau đó cứ 8 tiếng dùng 800 mg trong khi đang ăn, lúc đang đau cấp.