Viết chủ đề mới
Trang 3 của 12 Đầu tiênĐầu tiên 1 2 3 4 5 ... CuốiCuối
Chủ đề từ 41 đến 60 của 225

Cùng học ngoại ngữ: Câu chuyện thành ngữ

  1. Chủ đề đánh dấu Đánh dấu: 成语故事-目录

    <tbody> 千里送鹅毛 八拜之交 白衣苍狗 不拘一格 不知所云 不治之症

    Bắt đầu bởi tbngoc, 13-11-2012 10:39 AM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 4,516
    13-11-2012, 10:39 AM Đến bài cuối
  1. 惊弓之鸟

    惊弓之鸟 Kinh cung chi điểu (Chim sợ cành cong) 战国时期,有个杰出的弓箭手,叫做更羸(gēng léi)。他的射箭本领在当时可称是举世无双。 Thời Chiến Quốc, có một cung thủ rất xuất...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 27-03-2015 12:16 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,270
    27-03-2015, 12:16 PM Đến bài cuối
  2. 华而不实

    华而不实 Hoa nhi bất thực (Hào nhoáng bên ngoài; chỉ có mẽ ngoài) 春秋时,晋国大夫阳处父出使到魏国去,回来路过宁邑,住 在一家客店里。店主姓赢(ying),看见阳处父相貌堂堂,举止不凡,十...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 20-03-2015 12:16 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,403
    20-03-2015, 12:16 PM Đến bài cuối
  3. 刮目相看

    刮目相看 Quát mục tương khán (nhìn bằng cặp mắt khác) ...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 13-03-2015 03:36 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,442
    13-03-2015, 03:36 PM Đến bài cuối
  4. 宋人疑邻

    宋人疑邻 Tống nhân nghi lân 宋国有个有钱的人。有一天下大雨,把他家的墙壁冲塌了一块。他的儿子说道:"不赶快修补起来,一定会有小偷爬进来的。"邻家的老大爷也这样警告他。 Ở nước Tống có một người giàu có, một...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 06-03-2015 12:12 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,201
    06-03-2015, 12:12 PM Đến bài cuối
  5. 天真烂漫

    天真烂漫 Thiên chân lạn mạn (ngây thơ trong sáng; hồn nhiên trong sáng) 南宋灭亡后,有个姓郑的文人改名思肖,表示不忘赵宋王朝。 Sau khi nhà Nam Tống bị diệt, có một...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 27-02-2015 02:45 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,517
    27-02-2015, 02:45 PM Đến bài cuối
  6. 小时了了

    小时了了 Tiểu thời liễu liễu 【解释】:指人不能因为少年时聪明而断定他日后定有作为。 Giải thích: Không thể phán đoán một người có triển vọng chỉ vì lúc nhỏ...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 13-02-2015 11:53 AM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,465
    13-02-2015, 11:53 AM Đến bài cuối
  7. 事半功倍

    事半功倍 Sự bán công bội (Làm một nửa được công gấp đôi; làm ít công to; làm chơi ăn thật) 战国的时候,有个大思想家叫孟子,他有很多的学生。 Thời Chiến quốc,...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 06-02-2015 03:57 PM
    • Trả lời: 1
    • Xem: 1,587
    06-02-2015, 10:57 PM Đến bài cuối
  8. 一饭千金

    一饭千金 Nhất phạn thiên kim (Trả ơn trọng hậu) ...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 30-01-2015 02:29 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,846
    30-01-2015, 02:29 PM Đến bài cuối
  9. 赔了夫人又折兵

    赔了夫人又折兵 Bồi liễu phu nhân hựu chiết binh ...

    Bắt đầu bởi tbngoc, 19-01-2015 05:44 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 2,648
    19-01-2015, 05:44 PM Đến bài cuối
  10. 约法三章

    约法三章 Ước pháp tam chương (Điều khoản cơ bản; quy định cơ bản) 秦二世是个无能的皇帝,他不但信任奸臣赵高,而且还杀了许多忠心的大臣。老百姓都过得很不好,因此,到处都有人起来反抗。而刘邦和项羽就是归属于楚怀王的军队中。...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 16-01-2015 11:27 AM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,475
    16-01-2015, 11:27 AM Đến bài cuối
  11. 风吹草动

    风吹草动 Phong xuy thảo động (Gió thổi cỏ lay; biến động nhỏ; thay đổi nhỏ) ...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 09-01-2015 12:38 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,484
    09-01-2015, 12:38 PM Đến bài cuối
  12. 南柯一梦

    南柯一梦 Nam Kha nhất mộng (giấc mộng Nam Kha; giấc mơ hão huyền) 隋末唐初的时候,有个叫淳于尊的人,家住在广陵。他家的院中有一棵根深叶茂的大槐树,盛夏之夜,月明星稀,树影婆娑,晚风习习,是一个乘凉的好地方。 Cuối...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 26-12-2014 12:24 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 3,271
    26-12-2014, 12:24 PM Đến bài cuối
  13. 奇货可居

    奇货可居 Ký hoá khả cư (Đầu cơ kiếm lợi; đầu cơ tích trữ) ...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 19-12-2014 12:46 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 3,831
    19-12-2014, 12:46 PM Đến bài cuối
  14. 一网打尽

    一网打尽 Nhất võng đả tận (Tóm cổ cả bọn; một mẻ hốt gọn; toàn bộ sa lưới) ...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 12-12-2014 12:48 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 5,518
    12-12-2014, 12:48 PM Đến bài cuối
  15. 司空见惯

    司空见惯 Tư không kiến quán (Thấy nhiều nên quen; thường thấy; thường gặp) ...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 05-12-2014 03:02 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 6,314
    05-12-2014, 03:02 PM Đến bài cuối
  16. 一身是胆

    一身是胆 Nhất thân thị đảm (gan góc phi thường; gan dạ dũng cảm) 东汉末年,刘备和曹操在汉水一带交战。刘备的老将黄忠前去曹营劫粮,被曹军团团围住。黄忠左冲右突,没能突出重围。 Cuối thời Đông...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 20-11-2014 12:27 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 14,847
    20-11-2014, 12:27 PM Đến bài cuối
  17. 返老还童

    返老还童 Phản lão hoàn đồng (Cải lão hoàn đồng) “返老还童”这则成语的意思是原指老年人还复到了儿童时代,现形容老年人恢复了青春与活力,精力异常旺盛。 Thành ngữ “Phản lão hoàn đồng”...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 14-11-2014 02:32 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 5,020
    14-11-2014, 02:32 PM Đến bài cuối
  18. 盲人摸象

    盲人摸象 Manh nhân mô tượng (Người mù sờ voi; nhắt mắt nói mò) 从前,印度有一位国王,他养了许多大象。有一天,他正坐在大象身上游玩,忽然看见一群瞎子在路旁歇息,便命令他们走过来,问他们:"你们知道大象是什么样子吗?"...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 07-11-2014 03:34 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 1,715
    07-11-2014, 03:34 PM Đến bài cuối
  19. 万事俱备只欠东风

    万事俱备只欠东风 Vạn sự câu bị chỉ khiếm đông phong (Mọi việc đủ cả, chỉ thiếu gió đông; thời cơ chưa đến) ...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 31-10-2014 02:37 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 3,026
    31-10-2014, 02:37 PM Đến bài cuối
  20. 雕虫小技

    雕虫小技 Điêu trùng tiểu kỹ (tài hèn; tài mọn) 唐朝的时候,有一个叫做韩朝宗的人,为人非常热心,常常帮助一些年轻人找到好工作,大家都非常尊敬他。 Thời Đường có một người tên Hàn Triều...

    Bắt đầu bởi BaoNgoc, 24-10-2014 01:05 PM
    • Trả lời: 0
    • Xem: 3,319
    24-10-2014, 01:05 PM Đến bài cuối

Viết chủ đề mới
Trang 3 của 12 Đầu tiênĐầu tiên 1 2 3 4 5 ... CuốiCuối
Thông tin Diễn đàn và Tùy chọn
Quản lý diễn đàn này
Users Browsing this Forum

There are currently 1 users browsing this forum. (0 members & 1 guests)

Hiển thị Chủ đề

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.

Allows you to choose the data by which the thread list will be sorted.

Hiện chủ đề theo...

Note: when sorting by date, 'descending order' will show the newest results first.

Chú giải biểu tượng
Chứa bài viết chưa đọc
Chứa bài viết chưa đọc
Chứa bài viết chưa đọc
Chứa bài viết chưa đọc
Hơn 15 trả lời hoặc 150 lượt xem
Chủ đề nóng với bài viết chưa đọc
Hơn 15 trả lời hoặc 150 lượt xem
Chủ đề nóng với bài viết đã đọc
Đóng Chủ đề
Chủ đề đã đóng
Thread Contains a Message Written By You
Bạn đã gửi bài trong chủ đề này
Quyền viết bài
  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình