+ Trả lời Chủ đề

Chủ đề: Vần S

Trang 6 của 6 Đầu tiênĐầu tiên ... 4 5 6
Kết quả 51 đến 59 của 59
  1. #51
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,304
    Rep Power
    10

    Re: Vần S

    Sống ở đời ăn miếng dồi chó,
    Chết xuống âm phủ biết có hay không?

    Người mình cũng như một số dân tộc ở châu Á thường thích ăn thịt chó. Các tay làm thịt chó luôn cải tiếng món dồi chó ngày càng ngon hơn, đến nỗi đi đâu cũng nghe người ta bàn luận đến món ăn này cả. Ai cũng cho rằng món dồi chó là món ngon nhất trên đời, đến nỗi người ta phải nghi ngờ luôn đến món nem công và chả phụng, chưa chắc đã ngon hơn.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  2. #52
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,304
    Rep Power
    10

    Re: Vần S

    Sống thì chẳng cho ăn nào,
    Chết thì cúng giỗ mâm cao cỗ đầy.

    Có nhiều người lúc cha mẹ ông bà còn sống thì đối xử rất tồi tệ, thiếu điều mong cho chết sớm để mình được khoẻ thân, vì khỏi hầu hạ phiền phức lại tốn kém.
    Thế nhưng, khi các cụ chết đi thì con cháu lại khóc than thảm thiết. Họ than trời trách đất sao nỡ để cho người thân yêu của mình phải chết sớm. Họ đã dối lòng mà không hề biết ngượng, biết xấu hổ với lương tâm. Đã thế còn vật bò, vật heo để làm “mâm cao cỗ đầy”, thì thụp khấn vái và đãi đằng xóm làng từ ngày này sang ngày khác để lấy tiếng.
    Sự thực thì mình có hiếu hay không xóm làng cũng từng hay biết. Không phải lấy việc khóc than và làm đám ma to mà hòng che mắt được thế gian.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  3. #53
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,304
    Rep Power
    10

    Re: Vần S

    Sống thời con chẳng cho ăn,
    Chết thì xôi thịt làm văn tế ruồi.

    Ý nghĩa câu này giống như câu trên.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  4. #54
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,304
    Rep Power
    10

    Re: Vần S

    Sợ đó không ưng,
    Chớ đó ưng đây bụng mừng biết mấy,
    Hễ anh thương rồi cha mẹ thấy cũng thương.

    Tâm hồn con người xưa mộc mạc, bình dị, nên tình yêu của họ cũng đến trong bình lặng, êm ả, nhưng vẫn không kém phần thiết tha.
    Yêu nhau chỉ để bụng, chứ không dám tỏ tình. Tâm can mình không thổ lộ thì người ta làm sao biết được mà thương? Nhưng rồi, lửa gần rơmlâu ngày cũng bén... qua câu nói dễ nghe, qua nụ cười khác lạ.... nàng dần dần cũng nhận ra được cái thứ ngôn ngữ mới lạ đó của chàng. Thế là họ “Hễ anh thương rồi thì cha mẹ thấy cũng thương” chắc nàng còn yên tâm hơn.
    Một mối tình đơn sơ mộc mạc mà nhiều da diết như vậy, thật đẹp biết chừng nào.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  5. #55
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,304
    Rep Power
    10

    Re: Vần S

    Sớm mai đi chợ Gò Vấp,
    Mua một xấp vải,
    Đem về con Hai nó cắt,
    Con Ba nó may,
    Con Tư nó đột,
    Con Năm nó viền,
    Con Sáu đơm nút,
    Con Bảy vắt khuy,
    Anh bước cẳng ra đi,
    Con Tám níu, con Chín trì,
    Ới Mười ơi sao em để vậy còn gì áo anh.

    Ở miền Nam từ xa xưa, mỗi người ngoài tên thật của mình ra còn có tên riêng theo thứ tự lớn nhỏ trong gia đình. Người con cả tên Hai, người kế tiếp tên Ba, kế nữa tên Tư...
    Anh chàng này sao mà tốt số đến vậy. Gia đình người ta có 9 người con gái, anh vào “ẵm trọn”. Các cô ở chung nhà mà lại hoà thuận với nhau, nhất là đều thương anh rất mực. Chỉ có việc may cho anh cái áo mà có đến 6 người lo. Ba cô Tám, Chín, Mười chắc là lo ủi và mặc cho anh nữa?
    Đây là chuyện có thật hay là chuyện mơ ước của cánh đàn ông?
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  6. #56
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,304
    Rep Power
    10

    Re: Vần S

    Sớm mai mất cái rế, xế mất cái nồi,
    Thân anh không vợ đứng ngồi không yên.

    Người vợ được mệnh danh là nội tướng, vì một tay bà mà lo toan được mọi việc trong nhà. Người đàn ông tuy tháo vát nhưng lại vụng về trong việc nội trợ. Mà đã vụng về thì không tránh được sự đổ bể, hư hao. “Sớm mai mất cái rế, xế mất cái nồi” là chuyện không cách nào tránh khỏi. Mất đây có nghĩa là làm hư, làm bể mà cũng vô ý không chịu thu dọn để người ngoài lấy mất thật. Ngay các khoản tiền bạc, đàn ông cũng không cách nào dè xẻn được, có bao nhiêu xài vung vít bấy nhiêu.
    Lời than thở của anh chàng trên đây không sai một tý nào. Cô nào nghe được chắc cũng động lòng thương.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  7. #57
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,304
    Rep Power
    10

    Re: Vần S

    Sớm mai ra đứng sân sau
    Hai tay duỗi xuống như tàu chuối te.
    Tiếc công vun bón cây mè
    Mè không ra trái, con chim hoè đậu lên.
    Cực lòng lên xuống xuống lên,
    Mòn đường chết cỏ, không nên tự trời.
    Tưởng là kèo cột ở đời
    Ai hay cột ngã kèo rời một phương.

    Ca dao có nhiều câu thuộc về loại này. Chẳng hạn câu:
    Công anh đắp đập be bờ, Để cho kẻ khác vác lờ đến đơm.
    Hoặc câu:
    Công anh làm rể làm con, Áo rách quần mòn vợ lại về ai.
    Anh chàng trong câu ca dao trên đây cũng ở vào trường hợp oái ăm này. Biết bao nhiêu năm tháng khổ công đến làm việc không công cho nhà nàng, những mong có ngày được chọn làm rể quý, nào ngờ một ngày đẹp trời nào đó nàng âm thầm cất bước sang ngang với một người đàn ông xa lạ.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  8. #58
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,304
    Rep Power
    10

    Re: Vần S

    Sơn lâm mấy cội tương vàng,
    Cành bao nhiêu lá thương chàng bấy nhiêu.

    Tương: nên hiểu là cây tùng.
    Khi tình yêu đã chín mùi, người ta yêu nhau không sao kể xiết. Không cách nào cân, đo, đong, đếm cho đúng được. Ngay lá vàng trùng trùng điệp điệp trong rừng cũng chưa chắc đã sánh bằng những khúc nôi ở bụng người đang yêu.
    Người con gái tuy nhu mì là thế, nhưng khi đã yêu thì lòng cũng dạt dào nhưng say đắm không thua gì cánh đàn ông, con trai.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  9. #59
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,304
    Rep Power
    10

    Re: Vần S

    Sư đi chùa mốc sân rêu,
    Mõ khuya ai gõ, chuông chiều ai khua?
    Vinh hoa là cái trò đùa,
    Đã tu không trót lại mua trận cười.

    Đã đi tu, cuộc đời nương nhờ vào cửa Phật, dùng câu kinh tiếng kệ để mong thoát tục, mong quên đi những phiền toái của cuộc đời.
    Nhưng lòng trần chưa dứt, sư vẫn còn luyến bả vinh hoa, mùi phú quý nên đã trở lại chốn hồng trần. Kết quả sẽ chuốt thêm nhiều điều phiền não.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

+ Trả lời Chủ đề
Trang 6 của 6 Đầu tiênĐầu tiên ... 4 5 6
Quyền viết bài
  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình