+ Trả lời Chủ đề

Chủ đề: Vần T

Trang 12 của 12 Đầu tiênĐầu tiên ... 2 10 11 12
Kết quả 111 đến 117 của 117
  1. #111
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,666
    Rep Power
    10

    Re: Vần T

    Thiếp là dòng dõi con quan,
    Thiếp chưa từng chịu cơ hàn nắng mưa.

    Đã là con gái nhà quan thì lúc nào bên mình cũng có người hầu kẻ hạ, tội gì phải nhúng tay vào các công việc nhọc nhằn. Tuy nhiên, nếu con quan mà về làm vợ dân dã, thì “chuyện cơ hàn nắng mưa” dù chưa một lần từng trải, cũng phải nhúng tay vào! Hơn nữa, công việc trước lạ sau quen, trước tuy khó khăn, nhưng sau cũng quen việc nên không có gì khó cả!
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  2. #112
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,666
    Rep Power
    10

    Re: Vần T

    Thiếp như cam, quýt, bưởi, bòng
    Đắng the ngoài vỏ trong lòng ngọt thanh.

    Tục ngữ ta có câu “Cái nết đánh chết cái đẹp”. Người phụ nữ có nhan sắc vóc dáng đẹp đến đâu mà lòng dạ phản trắc không ra gì thì cũng không so được với người có nhan sắc tầm thường, mà lòng dạ lại nhân nghĩa thuỷ chung.
    Người đời ai cũng trọng người có lòng nhân nghĩa, cũng như quý cái phần ruột ngon ngọt của bưởi bòng vậy.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  3. #113
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,666
    Rep Power
    10

    Re: Vần T

    Thiếp nghèo cha mẹ thiếp nghèo,
    Thiếp than phận thiếp như bèo trôi sông.

    Nhiều người vốn “trọng phú khinh bần” thích chạy theo tiền tài vật chất. Ai lấy vợ cũng muốn lấy con nhà giàu sang phú quý để được món hồi môn kha khá, chứ đâu ai thích lấy vợ nghèo hèn.
    Chính vì vậy con gái nhà nghèo ngày xưa thường gặp cảnh ế chồng nếu không thì phải chịu cảnh làm thê thiếp cho người, cuộc đời chìm nổi như “bèo trôi sông”.
    Lời thở than của cô gái nhà nghèo trên đây thật là tội nghiệp.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  4. #114
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,666
    Rep Power
    10

    Re: Vần T

    Thiếp than phận thiếp còn thơ,
    Lấy chồng xa xứ bơ vơ một mình.

    Người xưa thích sống trọn đời nơi chôn nhau cất rốn của mình. Có con mà gả chồng xa, dù là đường đi cách một hai làng cũng là điều không ai muốn.
    Con gái mà đi lấy chồng xa coi như vĩnh viễn rời xa quê mẹ, vì rằng công việc nặng nhọc phải gánh vác bên nhà chồng đã choán hết thì giờ rỗi rảnh của cô, ngoài ra lại gặp trở ngại đường xá xa xôi, đò giang cách trở, nên có cố gắng cũng năm ba năm mới được một lần về thăm viếng cha mẹ, bà con nội ngoại mà thôi.
    Chính vì vậy, đi lấy chồng xa là một việc khổ đau chẳng khác gì các cô bị đày xa xứ vậy.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  5. #115
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,666
    Rep Power
    10

    Re: Vần T

    Thiếp xa chàng quên ăn quên ngủ,
    Chàng xa thiếp thức đủ năm canh.

    Vợ chồng ăn ở với nhau một thời gian thì đã bén hơi quen tiếng. Nếu vì một lẽ gì mà hai người xa nhau thì ai cũng nhớ, cũng thương, không cách nào khuây khoả được. Đó là chưa nói đến tình sâu nghĩa nặng sẽ giúp họ nhớ mãi về nhau, không một phút nào quên.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  6. #116
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,666
    Rep Power
    10

    Re: Vần T

    Thiếu chi củi quế rừng ta,
    Kiếm chi củi mục rừng xa đem về.

    Người mình thường có óc “vọng ngoại”, cho rằng cái gì ở nơi khác đều quý hơn ở nhà mình, quê mình. Mặc dù trên thực tế, của nhà còn quý hơn của người.
    Nhưng, thói thường xưa nay vẫn vậy cả: “củi quế rừng ta” lại chê, còn “củi mục rừng xa” lại khen.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

  7. #117
    Vượt ngàn trùng sóng tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc has a reputation beyond repute tbngoc's Avatar
    Ngay tham gia
    Aug 2011
    Bài viết
    9,666
    Rep Power
    10

    Re: Vần T

    Thiếu chi rau anh biểu tui ăn rau é,
    Thiếu chi người anh biểu tui làm bé cho anh.

    Là phụ nữ, ai cũng muốn có một người chồng xứng đáng, và rất chán cảnh làm vợ bé người ta. Cảnh làm bé làm mọn có khác chi cảnh tù đày, vì đã bị làm việc khổ thân, bị vợ lớn hành hạ, mà còn bị thiên hạ rẻ khinh ai mà chịu nổi!
    Cô nàng trong câu ca dao trên tỏ ra là con người từng trải, khôn ngoan khi từ chối thẳng thừng lời đề nghị của anh chàng háo sắc.
    在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有爱的日子. (Khalil Gibran)

+ Trả lời Chủ đề
Trang 12 của 12 Đầu tiênĐầu tiên ... 2 10 11 12
Quyền viết bài
  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình