Hào hoa phong nhã
Phong hoa chính mậu
风华正茂
風華正茂

fēnɡ huá zhènɡ mào
Dịch nghĩa: Hào hoa phong nhã
Tao nhã


【解释】:形容年轻有为,才华横溢。
Giải thích: Miêu tả tuổi trẻ triển vọng, tài hoa bộc lộ.
Giải thích âm Hán Việt: Phong hoa: tao nhã; phong nhã. Mậu: ưu tú; xuất sắc.


VD: 他是在风华正茂之年就弃世了,当时他只有27岁。
Anh ấy đương hào hoa phong nhã thì qua đời, năm đó mới chỉ 27 tuổi.
风华正茂时不努力奋斗,长大后一事无成,将抱憾终生。
Lúc hào hoa phong nhã không nỗ lực phấn đấu, sau khi trưởng thành không làm nên trò trống gì, sẽ nuối tiếc cả đời.

English: At life's full flowering;In one's prime.